Getting Started Guide for Customers

Verbio Color Band

Plan your next project or event with our downloadable Project Planning Worksheets for multilingual services:

Translation   Written translation might encompass: brochures, web content, surveys, technical documentation, forms, reports, etc. 

   Localization is the process of making mobile apps, web apps, eLearning modules, games, software, websites, and programming code ready for a localized audience.

 If you have written words (documents or website/apps) that need to be in a different language, start by gathering these basic answers:

  • Which language do you need services for? What language is the document currently written in (source language)? What language(s) do you wish for it to be in (target language(s))?
  • Translation quotes are based on the number of words and/or pages in your document.
  • File format: what type of file do you have today? What would you want us to return to you?
  • The document itself, an editable file type is best. Graphic design elements, legibility, or technical vocabulary are important factors that Verbio Project Managers can readily identify and discuss with you upon simply viewing your document.
  • What is your ideal timeline?

Interpreting   Interpreting facilitates a live conversation or presentation in a spoken or sign language, as well as live captioning (CART). Interpreters support conferences, trainings, webinars, and meetings – both in-person and video/remote. Verbio also offers a 24/7 on-demand, telephone interpreting hotline. If you are planning an event in multiple languages, start by gathering these answers:

  • Which languages do you need to support? What language does your speaker or presenter speak? What language does your audience/client best understand?</li
  • Where is the event? – Will you meet in a physical location (conference center, factory, meeting room, etc.), using a video conferencing platform (which platform?), a telephone call? Please be as descriptive as possible.
  • When is the event? – Do you know the date and times of your meeting?
  • Describe your event – Will the event be a small gathering or a one-on-one meeting where the conversation allows for pauses to interpret? Or perhaps the style of your event will be more of a lecture/presentation?

Video  Audio video projects include voice-over, dubbing, radio spot production, subtitling, open and closed captioning, on-site language consulting, motion graphics, on-hold messaging and more.

  • What type of materials do you have today? Video, audio, or written script?
  • What deliverable will you want? Written transcript, subtitles, voice recording, dubbing, sign language, live captioning, embedded sound track, motion graphics?
  • Which language do you need services for? What language are we starting with? What languages do you want the product to end up in?
  • Target audience: What demographics do you know about the people who will watch/listen? Especially if this is for television or radio, where is this being broadcasted?
  • Do you have a written script? How many words?

Consulting  Specialized Transcreation Consulting supports bi-cultural marketing campaigns and export consulting.

  • What country or culture are you hoping to reach?
  • Which language do you need services for? What language are we starting with? What languages do you want the product to end up in?
  • What services and assets apply to your situation? Website, marketing brochures, escort interpreter, a drip campaign in social media, product packaging, a sales presentation, etc.
  • Topic or Industry: Knowing the subject matter is pertinent to the success of choosing the right experts.
  • Target audience: What demographics do you know about the people who will watch/listen? We will ask questions about: dialect, reader’s education level, and terminology preferences. Such information helps us adapt our services to resonate with your audience.

We want to hear from you – even when you are in the early planning stages. We are here to help, so we make it easy for you to contact us and customize solutions for your unique language and cultural needs.

Telephone: +1-503-914-1119 or Toll Free: +1-855-678-7267

Email: [email protected]