Localisation
Ingénierie de localisation
Si votre projet comporte une interface utilisateur à traduire, il nécessitera également l’ingénierie de localisation. De nombreuses entreprises ont développé leur message de marque pour toucher le public cible, et il est temps d’étendre leur présence dans les marchés mondiaux. Pour développer des applications mobiles, des applications Web, des modules d’apprentissage en ligne (eLearning), des jeux, des logiciels et des sites Web qui fonctionnent, les codes de programmation doivent être correctement mis au point pour assurer leur compatibilité avec les langues que vous recherchez.
Verbio vous aide à éviter les écueils les plus courants, comme des boutons trop petits pour un texte plus long une fois traduit, des chaînes de texte incohérentes, des problèmes de lecture de droite à gauche, et même dans les deux directions (pour n’en citer que quelques-uns). Nous offrons également des services de conception graphique et de mise en forme, pour tout regrouper en une seule interface localisée.
Résoudre ces problèmes ouvre de nouveaux marchés, et facilite l’accès à vos produits et services. Verbio est à vos côtés pour que vos conceptions ne soient pas simplement publiées, mais aussi gérées dans l’optique de la satisfaction de votre clientèle.
Tests d’assurance qualité de localisation
Les tests d’assurance qualité représentent une étape clé dans l’élaboration de toute application ou tout site Web. Tous les textes, liens et graphismes doivent être intégralement testés pour s’assurer de leur bon fonctionnement dans la langue cible. Dans le cadre de chaque projet, Verbio accorde la priorité à une qualité répondant aux normes les plus élevées de l’industrie.
Contactez-nous dès aujourd’hui pour obtenir un devis sur les tests de localisation professionnels de votre application, outil d’apprentissage en ligne, jeu, logiciel ou site Web dans n’importe quelle langue et par un professionnel dont c’est la langue maternelle. Notre personnel minutieux et compétent vous aide dans le lancement de votre solution pour impressionner favorablement vos clients.
Nous commençons chaque test d’assurance qualité en vous posant des questions préliminaires spécialement adaptées à vos besoins. Nos tests comprennent une liste précise de problèmes, et de solutions préconisées, pour les erreurs communes liées aux langues et cultures.
Nous travaillons en étroite collaboration avec vous pour assurer que votre projet est optimisé dans les langues traduites, et prêt pour son lancement dans le marché ciblé. Obtenez des idées de notre équipe de chefs de projets et spécialistes de la localisation. Les supports langagiers et culturels doivent faire l’objet de plusieurs séries de tests spécialisés avant d’obtenir l’approbation finale de votre équipe. Nous sommes à votre disposition pour vous accompagner en portant une attention particulière aux détails, types de média, publics et marques. Notre personnel de qualité assure que votre application, jeu, site Web ou module traduit est professionnel, opérationnel et laisse à votre clientèle une impression exceptionnelle. Notre équipe accueillante et compétente a hâte de vous procurer un service exceptionnel.